【S05】外国人から見た「伊勢物語」の魅力と翻訳をする素晴らしさ

2015年秋

受付終了
講座番号 S05
開催日 2015/10/17
曜日
時間 13:30 ~ 15:00
回数 全1回
定員 90名
最少催行人数 3名
受講料 1,500円
教材費(全員対象)

講座詳細

日本最古の歌物語として知られる『伊勢物語』が、実は、江戸時代まで日本のベストセラーだったことをご存知ですか?恋の駆け引き、愛の喜びと悲しみ…を香り立つ美しい言葉で、ときにユーモアを交えて描写した『伊勢物語』は、まさに“恋愛のバイブル”。女性の嫁入り道具の必需品だったのです。アイルランド人である私は、日本文化の素晴らしさを世界に広めるために、『百人一首』に続いて『伊勢物語』の英訳を完成させました。ここに描かれた“男女の愛の機微”は、現代にも通じる魅力がたっぷり。翻訳の苦労話なども交えながら、楽しく語り たいと思います。

注意事項

本講座は、複数受講割引対象外講座です。。
★としまコミュニティ大学共催講座

講師

PeterMacMillan(ピータージェイ マクミラン) 杏林大学客員教授

【プロフィール】
杏林大学客員教授・東京大学非常勤講師・翻訳家・詩人・アーティスト。
1979年アイルランド国立大学 英語・哲学科 首席卒業。2008年ドナルド・キーン日本文化センター日本文学翻訳特別賞受賞、日本翻訳家協会第44回日本翻訳文化特別賞受賞。NHKなどテレビ出演、新聞への投稿多数。版画活動(展示会):パリUNESCO本部、ニューヨークコロンビア大学、イギリス大使公邸、相田みつを美術館他。主な著作、"One Hudred Poets, One Poem Each"(2008)・『英詩訳百人一首 香りたつやまとごころ』(2009)・ "Admiring Fields"(2012)・伊勢物語の英訳"The Tales of Ise"(2015年完成・2016刊行予定)。

講座スケジュール

実施日 時間 講座内容 担当講師
1 10/17(土) 13:30~15:00 Peter MacMillan

受付終了

申込リストを確認する

<<講座一覧に戻る

↑ページの先頭へ

Copyright © 2008 Gakushuin Sakura Academy. All rights reserved.